| |
| |
| Когда заводят часы, они идут; когда заводится человек, время в нём останавливается. | | Неопределенная | |
| Когда наука требует жертв, она превращается в искусство. (Перевод с английского из книги авторских афоризмов “All About Everything”, UK, 2005) | | Неопределенная | |
| Когда постоянно бьют рублём, чувствуешь себя разменной монетой. | | Неопределенная | |
| |
| Кто вовремя в эволюции слез с дерева, тот раньше других взобрался на генеалогическое. | | Неопределенная | |
| Кто порядочно ворует, тот не сидит, а отстаивает свою порядочность. | | Неопределенная | |
| Люди, в отличие от хищников, едят друг друга не столько от голода, сколько от непереваривания. | | Неопределенная | |
| Мудрость – это точка встречи сомнения и уверенности. (Перевод из книги авторских афоризмов “All About Everything”, UK, 2005) | | Неопределенная | |
| Мудрый сделает из врага друга, глупый – из друга врага. (Перевод из книги авторских афоризмов “All About Everything”, UK, 2005) | | Неопределенная | |
| |
| Нация – это когда и коллективный разум – индивидуальный. | | Неопределенная | |
| |
| Не имей никогда ни на кого зуб – не расшатывай своё здоровье! | | Неопределенная | |
| |
| Не превращайте окружающую нас среду в обеcкураживающую! | | Неопределенная | |
| |
| Никогда не говори о морщинах ближнего!.. Сморщись, но не говори. | | Неопределенная | |
| Никто так рьяно не учит других жизни, как тот, кого она так ничему и не научила. | | Учение | |
| Ничто так быстро не гаснет в лучах славы, как блеск души! | | Неопределенная | |